Ephraim Kishon: BILA JE TO ŠEVA

Premijera:
07.11.2021
Autor:
Ephraim Kishon
Prijevod:
Ivan-Goran Vitez
Redatelj:
Lea Anastazija Fleger
Kostimografija:
Elvira Ulip
Scenografija:
Irena Kraljić
Glazba:
Ivana Starčević i Marko Levanić
Rasvjeta:
Dražen Dundović
Ton:
Gordan Matejko
Tehnika:
Enes Hodžić, Daniel Pavlović, Gordan Matejko
Marketing:
Ana Pavlović i Lea Galić
Odnosi sa javnošću:
Ana Pavlović, Tedi Lušetić
Producent:
GD HISTRION
Predstava je:
Aktivna
Izvođači:
Hrvoje Klobučar, Vanda Winter i Zlatko Ožbolt
Puna cijena karte:
11 €
Cijena karte sa popustom:
8 €

"Bila je to ševa" TRAILER - YouTube

Svi znaju za tragičnu, ali romantičnu priču o Romeu i Juliji – jednom od najpoznatijih ljubavnih parova u svjetskoj književnosti. Shakespeare, ostavljajući nam je, kasnije pa još i danas, generacije mladih, a i starih čitatelja uvodi  u prilike u kojima ljubavnici odlučuju slijediti svoja srca, umjesto pravila i očekivanja svojih obitelji. Prikazuje nam istinsku, intenzivnu, veliku mladenačku ljubav i tom tragedijom ostavlja u suzama sve romantične duše ovog svijeta.

EPHRAIM KISHON pet stoljeća kasnije piše komediju o Romeu i Juliji i zamišlja naš veliki ljubavni par nakon trideset godina braka?! Bi li i tada njihova ljubav bila onako intenzivna, čista, uzvišena i posebna kao i kod Shakespearea? Bi li njihovu svakodnevicu punu ljubavnih stihova i romantike promijenila njihova kći Lukrecija – tinejdžerka u najgoroj fazi puberteta? Kakav im je odnos s puncem i punicom, prastarom Julijinom dadiljom ili fratrom Lorenzom koji ih je vjenčao? A, sigurno nas zanima što bi tek na naše ostarjele ljubavnike rekao još stariji Shakespeare?!

Odgovore na sva ova, a i druga pitanja dobit ćete, ako  pogledate komediju „Bila je to ševa“.

KRITIKE:

Ulogu Romea (i fra Lorenza) dodijelila je Hrvoju Klobučaru koji u zadnje vrijeme naprosto briljira, jednako u govornim i pjevanim ulogama, kao mladić ili kao starac, na pozornici ili u interakciji s publikom. Najviše što plijeni u njegovoj glumi jest dojam silne radosti, volje i želje da učini najbolje kako zna i može da bi usrećio publiku i samoga sebe. Isti sam zanos uočila i u zadnjim  njegovim predstavama poput Zagreb 2020“ i Na parove razbroj s (također izvedene na 10. Bobijevim danima smijeha, pa je polučio nagradu kao najbolji glumac Festivala) što pokazuje trajnu kvalitetu njegove glume. Olga Vujović, Kritikaz

Hrvoje Klobučar kao Romeo stvara čitav niz virtuoznih komičarskih minijatura, mijenjajući karakter i njegovo oblikovanje da bi time prikrio svoje prizemne interese – želju za ukusnijom hranom i služavkom koja bi obavljala umjesto njega veliki dio kućnih poslova. Vanda Winter izvanredno duhovito pronalazi smiješne, a često i karikaturalne detalje ne samo Julije kao čangrizave žene srednjih godina nego i niza drugih ženskih likova – u rasponu od njezine dadilje koja je prati još od Shakespearove Verone do kćerke pankerice, usput se zafrkavajući s tim mijenjanjem lica kao posljedicom siromaštva kazališta koje nema novca za angažiranje još barem jedne glumice, jer ovako nije moguća komunikacija dvije žene na pozornici. Lea Anastazija Fleger je režijom i poticanjem na fizičku ekspresivnost (scenski pokret Ana Majhenić Herceg) omogućila da to dvoje vrhunskih interpreta pokažu sav raspon svog glumačkog umijeća, uskladivši njihove odnose i stvorivši ritam i atmosferu predstave koja tim svojim većim dijelom može vrlo uspješno zadovoljiti ljubitelje komedije. Tomislav Kurelec, Kazalište.hr

 

Trajanje: 1 sat i 45 minuta